+7 495 248 05 98 Единый многоканальный номер

Показать на карте

Перевод Водительского удостоверения

Водительское удостоверение, которое оформляется органами внутренних дел в нашей стране, считается действительным не во всех государствах мира. В этом случае необходимо придать «правам» законную силу в соответствии с действующим международным соглашением с помощью штампа апостиля, который ставится на переведенном документе. Порядок перевода водительских прав имеет некоторые особенности, о которых мы поговорим ниже.

Перевод водительских прав с последующим апостилированием

Перевод на иностранный язык документа, подтверждающего право управления транспортным средством, может понадобится в случаях:

  • для подтверждения права управления транспортными средствами определенных категорий в иностранном государстве;

  • для подтверждения возможности управлять автомобилем при приеме на работу в иностранную компанию;

  • для получения водительских документов в другой стране (некоторые государства принимают легализованные копии российских «прав» в качестве основания для выдачи местного удостоверения без экзаменов и курсов).

+7 495 248 05 98

Единый многоканальный номер

Заказать звонок

hello@notarial-perevod.pro

Единая электронная почта

Заказать перевод

Филиалы

Адреса на карте города

Все контакты

После перевода апостилирование водительского удостоверения может быть выполнено одним из следующих способов:

  • Проставление штампа на нотариально заверенную копию.

  • Апостиль на нотариальный перевод водительского удостоверения. В этом случае непосредственно перевод водительского удостоверения должен быть сделан переводчиком, который имеет право на предоставление таких услуг. Его личность и подпись на переводе заверяется нотариусом, после чего два документа (копия и перевод) апостилируются.

  • Уполномоченным государственным органом для проставления штампа апостиля является Министерство Юстиции Российской Федерации. Штамп ставится тем подразделением, на территории которого работает нотариус, заверивший документ.

 

Водительские права

Водительские права

Необходимо легализовать водительское удостоверение? Перевод на английский или другой иностранный язык, нотариальное заверение перевода и проставление штампа апостиля на копии возьмут на себя специалисты Бюро нотариальных переводов «Цицерон». Вам достаточно лишь передать нам необходимые копии и оплатить услуги. Получить переведенные и легализованные «права» можно лично в нашем офисе, по почте или через курьера.

 

Для граждан других стран, которые постоянно проживают в России, мы предлагаем перевод водительского удостоверения на русский. Однако апостиль в этом случае не ставится ввиду того, что легализовать этим способом можно только документы, выданные российскими государственными органами.

Как сделать заказ?

Воспользуйтесь услугами Бюро «Цицерон»! Оставьте заявку по телефону, ☎ +7 495 248 05 98 или с помощью формы обратной связи сайте, или по email.

Калькулятор

Расчет стоимости нотариального перевода

Рассчитанная
стоимость всего:

0

Срок
выполнения:

1 день(я)

Заказать перевод

Оформить перевод он-лайн на сайте

Всего файлов (0) / Загружено (0) / Ошибок (0)